== スポンサー広告 ==

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
┗ --:--:-- ━ Page top ━…‥・

== 法律のお勉強 ==

日本法制史レポ返却&6月の目標

すっかり日本法制史のレポを提出したことを忘れていましたが、やっと返ってきました。評価は3。インストラクターの方は優しくて丁寧な感じでうれしい。

6月は刑法レポを一通はやってみよう、というのが目標(小さすぎる目標ですが)でしたが、もう6月も終わりで慌てて取り組み始めました。これはそんなに簡単にできそうではないので目標達成はあきらめましたが、面白く感じ始めました。
少しずつでも毎日やっていこう。

やっと中大生らしい生活を送ることができそうです。
スクはこの夏は諦めています。
今の体調でひとり旅は無理だなと判断しました。
でも、秋からびゅーんと勢いをつけていきたいです。

スポンサーサイト
┗ Comment:4 ━ Trackback:0 ━ 07:15:29 ━ Page top ━…‥・

== 日記 ==

message

いろいろあって、また一からやりなおそうという気持ちになっています。
ひとつひとつを楽しむ気持ち、今この瞬間に集中することがまたできるように、ふりだしにもどりたいと思います。

今日はある人に会って、自分のつらい経験がどんなに恵まれたものかを思い知らされました。彼女はわたしには想像もできないほどの厳しい状況の中であきらめずにいるのです。
わたしが投げやりになってる場合じゃないわ。

強くなりたいなあ。

明日「水曜どうでしょう」の録画したものを見るのが楽しみ。
┗ Comment:0 ━ Trackback:0 ━ 22:44:01 ━ Page top ━…‥・

== 時々英語日記 ==

Telepathy.

昨日は素敵なことがありました。
ひさしぶりに電話をしてみようと思っていた友達から電話がかかってきたり、別の友達に手紙を出して、昨日着いていると思うのですが、その友達から手紙が同じ日に届いたのです。

テレパシーってあるんでしょうか。

お二人とも充実した生活をおくっている様子で、わたしも元気になってしまいました。

I had wonderful events yesterday.
My friend called me while I was thinking about her and I got a letter from another friend whom I had sent a letter yesterday.
Isn't it mysterious?
Do you think there is telepathy?
I think I do because it' fun.
As my friends are enjoying their life, I could be happy.

┗ Comment:2 ━ Trackback:0 ━ 07:28:42 ━ Page top ━…‥・

== 英語学習記録 ==

発音

英語のリスニングは発音力で決まる!―UDA式30音練習帳 英語のリスニングは発音力で決まる!―UDA式30音練習帳
鵜田 豊 (2004/09)
ジャパン タイムズ
この商品の詳細を見る


昨日の英語時間は2時間30分。

またもや勘違いかもしれませんが、何か私の中で変化が起こっている!と思うのです。
昨日は「SATC」を見て泣いて、「24」を見てちょっぴり泣きました。SATCは感動的な場面で、言葉をつなげずにはっきり発音してくれるのでよく聞こえるなあと思っていました。その後、CNNを見て、なんだかよく聞こえるなあと思っていました。それから「24」も見て、シーズン4は以前見たことがあるせいもありますが、うぉー聞こえるなあと思いました。
今までは知っている単語でもつらなると何を言っているかわからなくなることが多くて、どれがわかる単語でどれが知らない単語かを見つけるのが難しかったんですが、昨日は「あれ、tacticってなんだっけ。reinforcementってなんだっけ。」と、わからない単語がわかる感じでした。

この日記はわたしに言い聞かせる目的が大きいので、強調します!
わたしは前進しているのだよーーー。

たぶん、以前ご紹介したこのテキストで発音の勉強をした成果が今頃出てきたのではないかと思います。

この本で、英語っぽく発音するために、鼻にかけるような声を出したり、口の中で響かせる場所を意識したりしたのですが、これはカラオケに使えるな~と思っていました。
ちゃんと発音を意識して音読すると、たぶん歌がうまくなると思います。声の幅がひろがって、おなかが鍛えられるので。

それで昨日から歌の練習をして発音を身につける、というのを始めました。難しい曲を選んでしまったので、曲を覚えるほうが大変だったりしますが...

発音の勉強は中途半端なので、まだまだ前進の余地がありそうです。



┗ Comment:3 ━ Trackback:0 ━ 07:33:45 ━ Page top ━…‥・

== 日記 ==

Dreams

土日は勉強しませんでした。
夫の両親が来てくれて、たくさんお話をすることができました。
お母さんは水子の供養の仕方について話してくれました。
特別なことはしなくていいけれど、神棚的な場所を設けて、毎朝一番に汲んだ水をあげて、その子のことをいつも忘れずにいることを伝えてあげるように言われました。
すでにそのようにしていたのですが、お母さんたちも忘れずにいてくれたことがうれしかったです。
それから誕生日プレゼントに浴衣をいただきました。
上品でかわいい感じだったので一目で気に入ってしまいました。
いつもいつも気にかけてもらって、本当にありがたいです。

もしも子供ができたら、夫が育てられてきたような感じで育ててあげたいので、もっと頻繁に実家に帰るようにしようと思いました。
最近、子供ができたらこうしたいとか、しつけはどうしようとか、できないのに先のことを考えてわくわくしたり、心配になったりしています。


I didn't study at all last weekend.
As my parents in law visited to me, we had a good time and talked a lot.
My mother told me how to hold a service for a departed soul of my baby. She said you don't have to do special things and just have a space to prey for the baby and give a fresh water every morning and tell the baby you always love him/her.
Though I had been doing just what she said, I felt comforted because they also had been caring about the baby.

They gave me a beautiful yukata as my birthday present.
I really appriciate their consideration.

If I had a baby, I would like to bring up the baby just the way my husband was brought up by them.
Recently I have many dreams and cocerns about the baby, although I'm not expected.
┗ Comment:2 ━ Trackback:0 ━ 14:06:39 ━ Page top ━…‥・

== 時々英語日記 ==

夜更かし。

I stay up late writing this not to wake up too early. I don't like lonely, silent morning.

My parents in law are going to visit us tomorrow, so I have to clean our apartment harder than usual.
As I want them to think I'm a good wife of their son, I have some pressure in seeing them a little.
At the same time, I'm looking forward to seeing them and talking to my mother in law who are so funny and decent and compassionate.

Now I'm sleepy. Good night.



┗ Comment:0 ━ Trackback:0 ━ 00:50:49 ━ Page top ━…‥・

== 英語学習記録 ==

6/15

3日間寝たきりだったせいか、朝早く目が覚めてしまうので、今日から早起きを続けて勉強することを習慣にしたいと思います。
英語をどんどん読めるようになりたいのですが、とにかくたくさん読むことだ!と思うので、今日はhttp://news.bbc.co.uk/1/hi/world/asia-pacific/6545085.stmこちらを速く読むことを意識して読んでみました。

Chinese children and Japanese children have told their opinions about the other country mutually in the article.
I think they are really intelligent and have good hearts.
I think I can have some hope about the relationship between Japan and China if we continue to make efforts to know each other.

A teacher who teach how to guide Japan in English said that one of the important things in guiding Americans to Hiroshima Peace Park is just to tell the fact calmly without any emotions about the cruel facts which their ancestors did to the victims.

I think the facts itself have enough power to let them hope for peace. How would you feel if you visited to Nanjing and met a Chinese tour guide who told you what happened in Nanjing emotionally just as he/she's blaming you for being Japanese. It would be the most desperate experience in my life. I might think I could never go to China again.

As it has been only 62 years since the war ended and besides there are some people who fuel anti-Japan sentiment, it would be difficult to ask Chinese people such a thing now.

But I would like to have a hope because I like China and Chinese culture and Chinese people.

中国と日本のこどもたちがお互いの国への考えを述べています。
とても知的でいい子たちです。
お互いを知り合い、もっと交流すれば希望はあるのではないでしょうか。

以前通訳ガイドの先生がおっしゃっていたのですが、広島の平和公園にアメリカ人を案内するのに注意しなければならないことは、感情を込めず、淡々と話すことだそうです。
その事実だけを伝えるだけで十分にパワフルであり、平和を願う気持ちを共有するのに十分なのだと思います。
逆にわたしが南京を訪れて恨みがましくガイドされたら、絶望的な気持ちになって、もう二度と訪れたくないと思うでしょう。

とにかく感情を抜きに、事実だけを見ることが大切なのだと思いますが、まだ戦後62年しか経っていないのだから、そう簡単にはいかないでしょう。反日感情を煽る人々もいることだし。
でも、希望はずっと持っていたいです。


英語時間は今のところ一時間30分。
┗ Comment:2 ━ Trackback:0 ━ 07:02:59 ━ Page top ━…‥・

== 英語学習記録 ==

のだめ

のだめカンタービレ #18 (18) のだめカンタービレ #18 (18)
二ノ宮 知子 (2007/06/13)
講談社
この商品の詳細を見る


マンガを読んでいる場合ではないかもしれないけれど、やはり読まないわけにはいきません。
ギャグなどがあまりなく、面白さはいまいちですが、征子ママいいなーと思いました。
もしも子供を持って、あんなふうに子離れして自分の世界をもって働けるなんて、理想だなと思いました。
いつも今を楽しめる才能を持ってるんだなあ。
のだめはいよいよピアノに磨きをかけてきてる感じだけど、楽しくないのかな。。。

今日の英語時間は1時間30分。
勉強が足りないので、この日記を英語にしてみようー。

I had to read Nodame number18 though I should study English harder.
It was not so funny to get a laugh as there are few jokes. But I was impressed by Seiko-mama's personality.
I thought she is my ideal that is independent ,talented to enjoy any moments and works having her own world although she has a beautiful son.
Nodame seems to have improved her skill, but she might not enjoy music.

微妙に日本語にあってないけれどご勘弁ください。
┗ Comment:4 ━ Trackback:0 ━ 21:43:37 ━ Page top ━…‥・

== 英語学習記録 ==

梅雨入り。

6/10    2時間
6/11~13 0時間

3日間寝込んでいました。
人間に戻れてうれしい!
明日から少しずつがんばります。
┗ Comment:4 ━ Trackback:0 ━ 22:29:49 ━ Page top ━…‥・

== 英語学習記録 ==

6/9

英語時間は5時間30分。

音読筆写をやるのとやらないのとで明らかな違いがあることに気がつきました。何度も音読をしても、テキストを見ないとシャドーイングについていけない部分を音読筆写すると、とたんにできるようになったりします。

フルートのレッスンの時、どうしても覚えられない、指がスムーズに動かないフレーズがあると、先生はそのフレーズを様々なアーティキュレーションでやってみるように勧められます。
そのフレーズとは全然関係ないリズムでやるのに、その練習の後そのフレーズができるようになっているのです。
意味がないように思えることがとても大事なのですね。

勉強するには素直になることが大切かもしれません。
┗ Comment:0 ━ Trackback:0 ━ 15:06:03 ━ Page top ━…‥・

== 時々英語日記 ==

Passion

My husband is going to practice playing baseball today. He really loves baseball, though he is injured everytime.
After the baseball practice today, he has to work. I think I need passion for studying like his passion for baseball.
Anyway, I have a lot of time to study today.
What I want to do today is reviewing the mock exam of TOEIC and reading DAIALOGUE1800, GIU aloud and watching some movies.
┗ Comment:0 ━ Trackback:0 ━ 08:05:21 ━ Page top ━…‥・

== 時々英語日記 ==

速読。

I found my weak point to get high score of TOEIC that I can't read fast. As I haven't done special things for TOEIC until now, I couldn't know what to do to improve my English. Now I think taking TOEIC is very meaningful to shore up the weakness.

As I'm reading English aloud these days, I get into reading aloud in my brain when I read quietly. I think it's one of the reasons I can't read fast. I'm wondering if I can find any good solutions.

Please tell me how to read fast!
┗ Comment:2 ━ Trackback:0 ━ 21:42:16 ━ Page top ━…‥・

== 英語学習記録 ==

うー。

英語時間は2時間25分。

気持ちがからまわりする感じがあります。
今日TOEICの模試のパート3までやってみました。
以前よりよく聞こえる感じはあるのですが、けっこう間違いがあり、自信喪失。
TOEICまであと43日。
もう少しできるようになりたい。なろう。
┗ Comment:2 ━ Trackback:0 ━ 22:59:48 ━ Page top ━…‥・

== 英語学習記録 ==

むー

6/5 2時間
6/6 2時間
6/7 3時間

もっとすき間時間を英語に使うようにすれば、まとまった時間を法律の勉強にまわせるのでは。。。
工夫が必要です。

ドラゴン桜18巻を読んで、やる気UPしました。



┗ Comment:0 ━ Trackback:0 ━ 07:22:47 ━ Page top ━…‥・

== 法律のお勉強 ==

今日からまたがんばります。

monpouちゃんが法律の勉強をすることは俺の喜びだ。

と、昨日夫が仕事から帰ってきてすぐに言いました。
ここ何週間か、全く法律の勉強をしていなかったのですが、たまたま夫が帰って来たとき、レポの清書をしていたのを見られたのでした。

ありがたい言葉。
そしてなんだか後ろめたい。

というわけで、今日からは何とか法律の勉強もやっていこうと思います。
┗ Comment:7 ━ Trackback:0 ━ 07:26:36 ━ Page top ━…‥・

== 英語学習記録 ==

6/4

英語時間は1時間30分。

何となくリスニング力がUPしたような。。。
と、何度も書いている気がします。
CNNを見ているとき、意味としてすべて入ってくるわけではないけれど、以前のようにぼやっとして聞こえない感じが少なくなって、音としてわりとクリアに聞こえる気がするのです。
よくなって悪くなってまたよくなっているだけかもしれないけれど、最速トレーニングの効果かもしれません。
そう思っていよう。
┗ Comment:2 ━ Trackback:0 ━ 07:21:10 ━ Page top ━…‥・

== 日記 ==

音楽の不思議

いったいどうしてかなーと最近思っていることがあります。
ある曲を聞いていて、最初のテーマのあと、全く同じメロディーの繰り返しのところで、ぐっとくるというか、いい気持ちになるんですが、別に転調してるわけでもないのにどうしてあんなに気持ちが変化するのだろう...と思うのです。

ねらってやっているのか、自然になってしまうのか。

今練習しているドビュッシーの「小舟にて」も、どうしてあんなに水のイメージが広がるのか、天才にもほどがあるだろうと言いたくなっちゃいます。この曲も素敵で、次から次ににくい表現が出てくるので、演奏する側としては、次はこうよ、これはどう?的な、攻めたい気持ちも出てくるし、演奏しながらも「そうきたか。」と改めて驚きというか気持ちよさを感じます。

いい曲を選んでよかったです。

でも、まだまだちゃんと指が動かないところがあるので、たくさん練習が必要です。

レッスンでは先生から細かく指導があり、いろいろとねらってやっているので、やはりあの曲も繰り返しのところで何かやっているのかなあ。
あの曲とは「人形劇三国志」のテーマです。言いたくなかった。。。




┗ Comment:2 ━ Trackback:0 ━ 08:52:21 ━ Page top ━…‥・

== 英語学習記録 ==

6/2

今日の英語時間は4時間35分。

Sons and Loversはわけがわからない、おもしろいところが全然ない本でした。でも、勉強には役立ってくれたと思います。

┗ Comment:0 ━ Trackback:0 ━ 22:05:25 ━ Page top ━…‥・

== 英語学習記録 ==

鹿野さんの本を参考にして、プチ最速トレーニング。

6/1は2時間45分でした。

鹿野さんの本を読んでから以下のことをやっています。
使っている教材はCNN EEとダイアローグ1800。

①スクリプトを見ないでリスニング。

②スクリプトを見て、わからない単語をチェックし、対訳の該当部分にも印をつける。

③対訳とスクリプトを速読。

④音読

⑤シャドーイング

⑥ディクテーション

⑦聞き取れなかったところをチェックし、確認しながらリスニング

⑧シャドーイング

⑨リプロダクション

⑩うまくできないところを音読筆写

⑪日→英に訳す


⑩の音読筆写というのが、すごくやりたくなくて、はぶいたりしてしまいます。でも鹿野さんはとても重要なトレーニングだと考えておられるよう。

鹿野さんの方法を覚えられないので、この方法を紙に書き出してやっています。鹿野さんの方法とどこが違うかも把握していませんが、鹿野さんの方法をきちんとやれば英語力がのびるのは間違いないだろうと思います。
というのは、私が⑪まで終わって、まだ十分ではないなーと感じるからです。やはりしつこくやりすぎるぐらいにトレーニングを繰り返すことが大事という気がします。

だんだんトレーニング方法を変えていくかもしれません。


┗ Comment:0 ━ Trackback:0 ━ 13:38:21 ━ Page top ━…‥・
New « ┃ Top ┃ » Old
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。